No matter how unlucky we may feel we are, or how bad our day has gone, there will always be others whose lives are worse and their luck more bitter.
I guess no matter how hard your circumstances can be, faith in that justice will prevail eventually, bears its fruits in your life.
This is a wonderfully inspirational video and a must-see! What makes it perfect is this young Korean homeless boy’s choice of the song “Nella Fantasia”, which talks about justice. This happens to be one of the best lyrics ever matched to such fine melody by Ennio Morricone. I’ve copied below the lyrics in Italian and their English translation (Source: Wikipedia.org).
Lyrics
Nella Fantasia
Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Lì tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d’anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien’ d’umanità in fondo all’anima.
Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,
Lì anche la notte è meno oscura.
Io sogno d’anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano.
Nella fantasia esiste un vento caldo,
Che soffia sulle città, come amico.
Io sogno d’anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien’ d’umanità in fondo all’anima.
English Translation
In My Fantasy
In my fantasy I see a just world
Where everyone lives in peace and honesty
I dream of souls that are always free
Like a cloud that floats
Full of humanity in the depths of the soul
In my fantasy I see a bright world
Where each night there is less darkness
I dream of souls that are always free
Like the cloud that floats
In my fantasy exists a warm wind
That breathes into the city, like a friend
I dream of souls that are always free
Like the cloud that floats
Full of humanity in the depths of the soul